Hello. / Hi.
ਸਤ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ. / ਹੈਲੋ.
(Sata sri akala. / Hailo.)
Hola. / Hola. How are you?
ਤੁਸੀ ਕਿਵੇਂ ਹੋ?
(Tusi kivem ho?)
¿Cómo estás? I am fine. And you?
ਮੈਂ ਠੀਕ ਹਾਂ. ਅਤੇ ਤੁਸੀਂਂਂ?
(Maim thika ham. Ate tusimmm?)
Estoy bien. ¿Y tú? What is your name?
ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ?
(Tuhada nama ki hai?)
¿Cómo te llamas? I am pleased to meet you.
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਲ ਕੇ ਖੁਸ਼ ਹਾਂ।
(Maim tuhanu mila ke khusa ham.)
Tengo el placer de conocerte. Thank you.
ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ.
(Tuhada dhanavada.)
Gracias. You are welcome.
ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਆਗਤ ਹੈ.
(Tuhada su'agata hai.)
De nada. Please.
ਕ੍ਰਿਪਾ.
(Kripa.)
Por favor. Excuse me. / Sorry.
ਮੈਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰੋ. / ਮਾਫ ਕਰਨਾ.
(Mainu mafa karo. / Mapha karana.)
Disculpe. / Lo siento. Yes. / No.
ਹਾਂ। / ਨੰ.
(Ham. / Na.)
Sí. / No. Good morning.
ਸ਼ੁਭ ਸਵੇਰ.
(Subha savera.)
Buen día. Good afternoon.
ਨਮਸਕਾਰ.
(Namasakara.)
Buenas tardes |
Do you speak English?
ਕੀ ਤੁਸੀਂਂਂ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦੇ ਹੋ?
(Ki tusimmm agrezi bolade ho?)
¿Hablas inglés? I don’t speak English well.
ਮੈਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀ।
(Mainu agarezi cagi tar'ham nahim a'undi.)
No hablo bien inglés. Do you understand?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹੋ?
(Ki tusim samajhade ho?)
¿Lo entiendes? I don’t understand.
ਮੈਨੂੰ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀ।
(Mainu samajha nahim a'undi.)
No entiendo. Please speak slowly.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੌਲੀ ਬੋਲੋ।
(Kirapa karake hauli bolo.)
Por favor habla despacio. Please say it again.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਕਹੋ.
(Kirapa karake isanu dubara kaho.)
Porfavor, digalo de nuevo. I am looking for the Hotel.
ਮੈਂ ਹੋਟਲ ਲੱਭ ਰਿਹਾ/ਰਹੀ ਹਾਂ।
(Maim hotala labha riha/rahi ham.)
Estoy buscando el Hotel. How can I get there?
ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਕਿਵੇਂ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
(Maim uthe kivem pahuca sakada ham?)
¿Como puedo llegar allí? I would like to book a room.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਮਰਾ ਬੁੱਕ ਕਰਨਾ ਚਾਹਾਂਗਾ।
(Maim ika kamara buka karana cahanga.)
Me gustaría reservar una habitación. How much is it per night / person?
ਇਹ ਪ੍ਰਤੀ ਰਾਤ / ਵਿਅਕਤੀ ਕਿੰਨਾ ਹੈ?
(Iha prati rata/ vi'akati kina hai?)
¿Cuánto es por noche / persona? Can I change money?
ਕੀ ਮੈਂ ਪੈਸੇ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
(Ki maim paise badala sakada ham?)
¿Puedo cambiar dinero? I would like to buy a wine.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਈਨ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹਾਂਗਾ।
(Maim ika va'ina kharidana cahanga.)
Me gustaría comprar un vino. |
Punjabi is spoken by over 150 million people worldwide and serves as the primary language of the Indian state of Punjab, as well as parts of Pakistan's Punjab province. It is predominantly spoken in northern India and eastern Pakistan, with vibrant Punjabi-speaking communities found in countries like Canada, the United States, the United Kingdom, and Australia.
Spanish, on the other hand, is spoken by over 600 million people worldwide and is the official language of more than 20 countries, including Spain, Mexico, Colombia, and Argentina. It is also widely spoken in the United States and various other countries, making it one of the most spoken languages globally.
Punjabi belongs to the Indo-Aryan language family and is closely tied to the cultural and historical heritage of the Punjab region. Whereas Spanish is a Romance language, descended from Latin, and uses the Latin alphabet with additional accents to indicate stress and pronunciation.
Punjabi and Spanish differ in their grammatical structures. Punjabi typically follows a subject-object-verb (SOV) sentence structure, while Spanish follows a subject-verb-object (SVO) pattern, similar to English. For example, in Punjabi, one might say "Mai kitaab padhda haan" (I book read am), whereas in Spanish, it would be "Yo leo el libro" (I read the book).
The writing systems of these two languages also vary significantly. Punjabi uses Gurmukhi or Shahmukhi scripts, depending on the region, while Spanish employs the Latin alphabet.
Despite their differences, both Punjabi and Spanish cultures emphasize respect through language. In Punjabi, honorifics like "Ji" and specific phrases convey respect, such as "Tuhada haal ki hai, Ji?" (How are you, Sir/Madam?). In Spanish, respect is shown through formal pronouns and verb conjugations. For instance, "¿Cómo está usted?" (How are you?) is the formal version, while "¿Cómo estás?" is informal.
Both Punjabi and Spanish cultures share strong family values, deep respect for elders, and a love for celebrations and festivals.
You can easily translate Punjabi words, sentences and phrases into corresponding Spanish.
For example:Typing "ਪੰਜਾਬੀ ਇੰਡੋ-ਆਰੀਅਨ ਸ਼ਾਖਾ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਇੱਕ ਰੋਮਾਂਸ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਜੋ ਲਾਤੀਨੀ ਤੋਂ ਆਈ ਹੈ।" in Punjabi will be converted into "El punjabi pertenece a la rama indoaria y el español es una lengua romance derivada del latín."
You can also use this software as a dictionary to convert Punjabi to Spanish.
For example:ਬਹਾਦਰ (Bahadara) meaning in German will be "Corajudo"
ਸੱਭਿਆਚਾਰ (Sabhi'ācāra) meaning in Punjabi will be "Cultura"
Punjabi To English, Punjabi To Spanish, Punjabi To Greek, Punjabi To French, Punjabi To Filipino
Transliteration is a process of transferring similar-sounding words from one language to another. To give you an example, typing “Tusi kitho ho?“ will be transliterated into “ਤੁਸੀ ਕਿੱਥੋ ਹੋ?“.
Whereas, translation is a process of converting the written word from one language to another. For E.g. converting text written from Punjabi to Spanish.
Our online translation software uses either Google, Microsoft, or Yandex to translate word, sentence, and phrase from Punjabi to Spanish.
Whenever you enter words, sentences, or phrases in Punjabi and click on the “Translate” button, our software sends a request to Google, Microsoft, or Yandex for translation.
Their backend system uses some of the cutting edge technologies such as artificial intelligence, Web APIs, Big Data, etc to perform high-quality translations, and send back the response in Spanish.
All this process just takes a split second.>
At a moment you can only use our Punjabi to Spanish translator online.
However, you can download and install Google Translation Chrome extension tool on your Google Chrome browser.
With this, you can either translate the entire page you are browsing by clicking the translation icon on the browser toolbar. Or, you can also highlight and right-click the section of the text, and click on the “Translate” icon to get the translation result in a language you have chosen from the dropdown menu.
Our Punjabi to Spanish translation software uses automated machine-language technology provided by Google or Microsoft. As humans are not involved, in some cases it will miss the context and cultural nuances of the language.
Having said so, our translator is useful for those who need help framing the sentence and get a general idea of what the sentence, or phrase is conveying the message. With little modification, you can get near to perfect translation. We have also embedded Punjabi to Spanish transliteration, with a help of which you can easily edit, modify or add Punjabi to Spanish text.
Furthermore, the Google and Microsoft Translation API is evolving every day and as time goes by the translation result is going to be pretty accurate.
Yes. Our translator is 100% free.
However, we have few restrictions in place to ensure that robots or automated software are not abusing our service.
At any time you can translate up to a maximum of 1500 characters per request. But you can make unlimited requests provided that you don’t misuse our software.
You can use third-party services, such as Yandex to translate words or sentences embedded in images or graphics.
Alternatively, if you are using a smartphone, you can download the Google Translate app that allows you to translate a picture. For this, you need to give Google Translate access to your camera. Once this is done, you can open the Google Translate app and tap on the Camera icon to translate any text on the picture.